Александр Сергеевич Пушкин.
Ни одного слова в тексте великого автора не изменено. Но это совсем другой Пушкин.
Постановка и сценография – Д. Калинин
Музыка – Е. Харланов
Хореография – Л. Шакун
Жанр: драма 12+
(3 часа 15 минут с антрактом)
Александр Сергеевич Пушкин.
Ни одного слова в тексте великого автора не изменено. Но это совсем другой Пушкин.
Постановка и сценография – Д. Калинин
Музыка – Е. Харланов
Хореография – Л. Шакун
Жанр: драма 12+
(3 часа 15 минут с антрактом)
В пятницу после долгого перерыва мы вновь побывали в Новом Арт Театре, а я к тому же еще раз стала зрителем спектакля «Маленькие трагедии».
«Скупой рыцарь», «Моцарт и Сальери», «Каменный гость», «Пир во время чумы» … ну, «Пушкин – наше всё», казалось бы, эти произведения знают все, и удивить тут кого-то довольно сложно, но артистам НАТ это удалось, да еще как. Вроде бы, я уже второй раз смотрю этот спектакль, но все равно – нахожу для себя что-то новое и продолжаю удивляться, проникаться идеей постановки и игрой артистов.
Если честно, после первого просмотра у меня осталось некоторое ощущение, что я что-то недопоняла и не осознала, что-то определенно осталось за бортом, но вот только что? И вот спустя почти шесть лет, кажется все наконец-то встало на свои места. Я пережила прошлые впечатления и стала замечать то, что не отметила раньше: легкий юмор в игре артистов, неожиданные детали костюмов, да и просто некоторые моменты произведений предстали передо мной несколько в иной трактовке.
Думаю, что тут мне помогло то, что на этот раз я учла прошлый опыт и постаралась обновить в памяти «Маленькие трагедии» Пушкина. Обычно я не люблю перед спектаклем перечитывать произведение, которому посвящена постановка, но в данном случае это пошло на пользу. Уверена, что, например, «Пир во время чумы» заиграет еще более яркими красками, если четко представлять содержание и понимать, что из Пушкина не выкинули ни слова, что исполняемая песня, рэп-баттл это все Александр Сергеевич, все только он, к нему ничего не приписали и ничего не убрали. Смотрится феерически!
Тут самое главное не устать к концу вечера, суметь сохранить эмоции и способность удивляться. Хотя лично я посмотрела спектакль на одном дыхании, на мой взгляд даже антракт был лишним. Да и «Пир во время чумы» в финале смотрится вполне логичным и последовательным, заставляет зрителя подвести некоторый итог всему спектаклю и задуматься о «чуме моральной». Наверное, не зря и у Пушкина эта маленькая трагедия стала четвертой.
Глядя на происходящее, еще раз вспоминаешь все, что было показано раньше: душевную бедность скупого рыцаря (несмотря на все его несметные, но такие безыдейные богатства), зло, которое может принести зависть и чувство собственной неполноценности (хотя, исторические факты свидетельствуют, что вряд ли все это можно приписать Сальери по отношению к Моцарту, тут уж Пушкин немного погорячился, так что бедного Антонио наверное стоит реабилитировать, оставив одну идею о несовместимости «гения и злодейства»), задуматься еще раз о жизни и моральный принципах Дон Гуана, его отношениях с донной Анной, которая, если задуматься, не особо от него и отстает.
Мне показалось, что по ходу спектакля градус нестандартности трактовки «Маленьких трагедий» возрастает от части к части, второе действие получилось вообще очень необычным. Например, «Каменный гость» вышел очень юморным, не потеряв при этом своей морали.
Поэтому мне кажется, что спектакль не совсем подходит для первого знакомства с «Маленькими трагедиями» Пушкина, его не стоит рассматривать как альтернативу для подростка, который сам не хочет читать это произведение. Постановка скорее для продвинутого и заинтересованного читателя.
А еще восхитил вокал и музыкальное сопровождение. Нет, пение артистов я отметила и после прошлого просмотра, но на этот раз впечатлилась еще сильнее. Например, озвучка голосом игры Моцарта на рояле смотрелась очень необычно.
А вот художественная часть мне шесть лет назад понравилась чуть больше. Нет, самая идея безусловно замечательная и, например, то как парты превращаются в музыкальный инструмент для Моцарта, смотрится действительно классно, но вот портрет Александра Сергеевича в финале спектакля мне в прошлый раз зашел больше, но это лично мое впечатление и уже наверное отчасти придирки.
Мы тоже посмотрели новую постановку “Маленьких трагедий” в НАТе. Не могу не отметить, что и мы с тринадцатилетним сыном остались в восторге. Я переживала за наших друзей, пришедших первый раз в этот театр, как оказалось зря. Театр обрел новых поклонников!
“Нескучный Пушкин” – так охарактеризовали постановку дети. Здесь было все, чтобы привлечь внимание подрастающего поколения к вечной классике. Режиссерские находки удивляли. Как интересно вписались меловые доски и светящиеся очки, бокал с шампанским и крест-меч. Казалось невероятным, так мастерски обыграть каждую пьесу, при этом не вычеркнуть ни одной строки из Пушкина. Да, все действие было произнесено в стихах.
Количество “звезд” местного масштаба на одной сцене зашкаливало. Когда они все собирались и целого мира было мало. Данная сцена явно для них маловата. Типажи, характеры и выдающаяся фактура – все играли на подъеме и с большим воодушевлением. А как здорово придумано с озвучкой! Три актрисы иммитируют звуки, мелодии, cоздают атмосферу.
Нам хорошо было видно на 6 ряду по середине. Только, пожалуй, было душновато в зале и некуда деть колени. Дым же до нас не долетал. Можно порекомендовать к просмотру подросткам и их родителям.
Это была самая необычная трактовка Пушкина, которую я когда-либо видела. Весь спектакль только Пушкин, ни слова не Пушкина, никакой отсебятины. И, в то же время, это совершенно новый, непривычный взгляд на хорошо знакомое произведение. Маленькие трагедии я знаю почти наизусть, вероятно поэтому, я никаких проблем со звуком не заметила, знала каждую следующую реплику. Начинается спектакль гимном в честь чумы и некоторые сцены перемежаются репликой Луизы: «Скажите мне: во сне ли это было? Проехала ль телега?»
Первое действие – Скупой рыцарь и Моцарт и Сальери, второе – Каменный гость и Пир во время чумы.
Казалось бы, текст не изменен, что же нового можно тут найти? Ан нет, полное разрушение сложившихся стереотипов. Помните фильм 1979 года с Высоцким в роли дона Гуана и Смоктуновским в роли барона? Дона Анна хрупкая и безвольная, не разговаривает, а шелестит еле слышно, еще чуть-чуть и сойдет во гроб вслед за оплакиваемым супругом, барон дряхлый и трясущийся, а председатель Вольсингам, не столько поет, сколько кричит хриплым голосом гимн чуме. Могло быть так, а могло быть и иначе. Кто из нас знает, как представлял все это Пушкин? Мне кажется, что он вовсе не был тем занудным персонажем, каким он предстает со школьных учебников литературы.
Что мы видим на сцене? Посреди чумного города, обезумевшие от страха и горя люди, заглушают свой страх пиром с песнями. Они, действительно, поют песню о чуме, гимн чуме (слова Пушкина), как веселую песню. Могло так быть? А почему бы и нет? Близость смерти лишь усиливает жажду жизни во всех ее проявлениях.
Дона Анна… О, это женщина совершенно иная, еще не известно, не прикончи Гуана командор, это вполне могла бы в конце концов его супруга. С такой решительной дамой лучше не шутить. И дело не ее внешних данных, хотя они, на мой взгляд больше похожи на идеал дамы в глазах Гуана:
Да я не променяю,
Вот видишь ли, мой глупый Лепорелло,
Последней в Андалузии крестьянки
На первых тамошних красавиц — право.
Они сначала нравилися мне
Глазами синими, да белизною,
Да скромностью — а пуще новизною;
Да, слава богу, скоро догадался —
Увидел я, что с ними грех и знаться —
В них жизни нет, всё куклы восковые;
А наши!..
Было бы странно, что, вернувшись в Испанию он увлечется чуть живой женщиной, он же от таких сбежал. И эта дона Анна как раз полная противоположность «кукле восковой». Она произносит тот же самый текст, ни на йоту не отступая от Пушкина. Но все решает интонация, манера. В общем, на мой взгляд, Гуану конец в любом случае.
Скупой рыцарь (Анашкин) вовсе не дряхлый старик. Все у него хорошо, только вот стыдная тайна – сын подлец (Харланов). И до чего же стыдно, что приходится в этом герцогу признаваться.
Оригинальное решение с бокалом Моцарта, я даже подумала, не изменится ли тут сюжет. Но нет, Пушкин и только Пушкин.
Мне очень понравилось. Это было очень неожиданно и ярко.
Оказалось, что артисты не только играют на разных инструментах (как мы видели в других спектаклях), но еще и неплохо рисуют.
А теперь что мне не понравилось:
1. Первое место в пятом ряду неудобное. Правая нога стоит на полу, а левая висит в воздухе, там нет пола. Хотя видно оттуда хорошо.
2. Герцог (Назаров) почему-то разговаривает визгливым фальцетом.
3. Гость Лауры (опять Назаров), испанец прошу заметить, зачем-то имитирует кавказский акцент.
Не потому что брат nazarov_nz_ , не потому что #НовыйАртТеатр 17 лет в нашей жизни …но таких #МаленькиеТрагедии не увидите нигде… скажут , близких не оценишь объективно, по – правде : именно родных тебе людей оцениваешь критичнее всего..писать будут разное , но напишут – то однозначно))… дерзко – да, провакационно- да , но не пошло однозначно, весь текст до слова #Пушкин … но в стиле Дмитрия: ярко , по- новому , по- своему , хватило и юмора , и трагизма …под впечатлением .. по – моему скромному мнению , кажется : это #Гениально #МоцартИСальери #СкупойРыцарь #КаменныйГость #ПирВоВремяЧумы … захотелось перечитать классика newartteatr
МОСКВА ОТЧЕТЫ 17.09.2017
СОВРЕМЕННЫЕ ТРАГЕДИИ
Премьера спектакля «Маленькие трагедии» по одноименному произведению Александра Пушкина в Новом Арт-Театре, сокращённо НАТе.
Первый звонок. Второй. Вход в зал. Резкий спуск кресел с высоты вниз, к сцене. На последнем ряду захватывает дух. На первом — руку протяни и ты уже прикасаешься к актерам, настолько все камерно.
19:08. Какая-то женщина начинает хлопать, вызывает актеров на сцену. Мужчина сзади на неё шикает, мол, рано ещё. Но спустя буквально пару минут начинается действие. Долгожданная премьера. Это не просто слова и не излишний пафос. Премьеру действительно долго ждали не только зрители, но и актеры, репетирующие по ночам. Так вот, то в одном, то в другом конце сцены красным светом (светорежиссер Владислав Веселов) выхватываются герои. Кстати, этот свет, как нить, проходит сквозь весь сюжет. А современная музыка, песня о чуме (некоторых слов которой, правда, не было слышно), вставки акапелла в исполнении Гули Калининой, Лейлы Беликовой и Анастасии Чесноковой связывают все миниатюры между собой настолько органично, что к концу спектакля их начинаешь ждать. Видно, что композитор Евгений Харланов и звукорежиссёр Анастасия Богданова постарались на славу.
Интересным элементом сцены, да и вообще предметом, помогающим актерам, являются большие и маленькие столы. Их, словно конструктор, двигают из стороны в сторону и создают новые мизансцены. На этих столах рисуют, стоят, сидят, что только с ними не делают. И, пожалуй, это прекрасные декорации для этой постановки. Ничего лишнего. Рисунки на столах требуют отдельного внимания. Актёры сами их создают . Когда для одной из миниатюр героиня, не отрывая руки, рисовала быка, символ Испании, зрители начали переговариваться между собой:
-Буйвол…
-Нет, это бык…
Рисунки не только дополняли эпизоды, но и помогали героям, иллюстрируя их слова. К примеру, в одной из миниатюр Дон Гуан (Артем Гайдуков) рисует свою возлюбленную Дону Анну (Наталия Хадькова) в несколько комическом свете и, когда он объясняет, что является убийцей ее мужа Командора (Григорий Анашкин), то постепенно стирает портрет. Стоит заметить, что движения продуманы досконально, вплоть до каждого жеста (хореограф Людмила Шакун). Однако поворот спиной к зрителям скупого рыцаря (Григорий Анашкин) был не совсем понятен и оправдан.
Костюмы героев необычны и состоят, кажется, из сотен предметов. У мужчин рубашки, штаны состоят из лоскутов, накидок, каких-то дополнительных элементов, показывающих, например, достаток. У женщин подобные наряды, только их образ дополняют еще различные украшения: бусы, повязки на голове, веера (для одной из миниатюр), шляпы. Таким образом заслуженный артист России Ольга Ковылина, отвечающая за дизайн костюмов, показала стиль тех эпох, в которых происходили события трагедий. Кстати, удивляло то, как актеры успевали переодеваться, так как смена действий и мизансцен происходила очень быстро. И если ты только что видел на сцене Герцога, то буквально через минуту он превращается в Моцарта (Алексей Назаров).
Однажды кто-то сказал, что, если произведению, будь то спектакль или книга, удалось вызвать у зрителя эмоции, то оно было создано не зря. Это относится и к постановке «Маленькие трагедии». Зрители смеялись, замирали в ожидании, подскакивали от неожиданного удара мечом.
Но помимо плюсов были и минусы. Например, не знаю, как последнему ряду, но первому было нечем дышать, когда пускали на сцену дым. Это отметили почти все сидящие. Особенно сильно возмущались школьники, жующие рядом со мной чипсы. Если затрагивать тему еды, то в качестве реквизита можно было бы взять настоящий хлеб в первой сцене («Скупой рыцарь»), выглядело бы натуральнее. Но эта деталь не столь важна.
Но несмотря на все немногочисленные минусы, пожалуй, это тот спектакль, который необходимо посетить если не всем, то многим. Особенно школьникам, не желающим читать. Режиссеру-постановщику Дмитрию Калинину удалось передать смысл и сюжет «Маленьких трагедий» Александра Пушкина, привнеся при этом нотку современности.
-Эта постановка хороша тем, что актеры и режиссер решили «побаловаться», поиграть, сделать спектакль легким, а не классическим. И это замечательно, потому что если человек захочет классики, то он просто может прочитать произведение Пушкина, — поделилась зритель Полина.
Ангелина Мильченко
«Ай да Пушкин….» – все помнят? Вчера на премьере «Маленьких трагедий» мне захотелось сказать это же о Дмитрии Калинине и его команде.
Впервые видели мы классику в постановке Нового Арт Театра. Театра, который нам близок и любим и где всегда говорят о том, что нас сейчас волнует. Я думала, что в этом его основная фишка. Сценарии пишутся режиссером… и актуальны здесь и сейчас. И вдруг – Пушкин. Наизусть знакомый, без всяких добавок и свойственной Калининской драматургии игры слов и двойных, тройных смыслов….
Но сколько этих смыслов увидел в текстах классика и показал нам с помощью актеров режиссер!
Фоторамки, как всегда, настраивают на спектакль
Как необычно и современно поставлены эти хрестоматийные произведения.
«Итак, – хвала тебе, Чума……». Чумовой в лучшем смысле слова получился спектакль!
Даже песня из «Пира во время чумы» написана Евгением Харлановым в стиле рэп! Кстати, дочь, запомнив несколько фраз, напевала ее уже по дороге домой и очень обрадовалась, увидев полный текст в томике Пушкина. Да и я бросилась перечитывать пьесы Пушкина. Вот так благодаря НАТу классика опять вошла в наш дом, думаю не только в наш :).
Мы были рады видеть любимых и всегда запоминающихся Евгения Харланова и Тимофея Путина, Алексея Назарова, Евгения Елсукова и Гулю Калинину, исполняющих по нескольку ролей и порой не узнаваемых под ярким, гротесковым гримом.
А светящиеся очки, качающиеся в такт песни – супер!
Но в этом спектакле я отдала предпочтение Григорию Анашкин, который в полную силу раскрылся в главных ролях всех четырех трагедий. Его исполнение монолога Скупого донесло до меня смысл произведения, которое я всю жизнь считала скучным и занудно-бессодержательным на фоне гораздо более ярких в сюжетном плане трагедий. А каким замечательным реквизитом оказался в его руках простой крест, превратившийся из меча в ключ, а в следующем действии ставший могильным крестом.
И еще одно открытие театра – исполнительница роли доны Анны, ее мы видели впервые. Неожиданно и сильно героиня оказалась не хрупким анорексичным созданием с бесцветным голосом, а настоящей живой женщиной с наигранным хлопаньем ресниц и потрясающими сменами интонаций.
Вот это – Женщина!
И ведь удивляешься такому решению только при первом появлении. А дальше любуешься Наталией Хадьковой, не маскирующей свои формы, а несколько нарочито их демонстрирующей. И осознаешь, что любая женщина прекрасна и достойна любви, если она себя принимает, и отползают собственные комплексы, навязанные рекламой.
И еще – мы уже привыкли, что актеры НАТа замечательно танцуют, поют, играют на разнообразных музыкальных инструментах (все это было и здесь), но теперь мы знаем, что они еще и рисуют!
Неожиданно и завораживающе-четко изображали исполнители мелом на досках необходимые образы, включая их в действие спектакля на фоне как всегда простых трансформируемых самими действующими лицами декораций.
Кстати, когда я приезжала за билетами, то видела как эти декорации сами же актеры и готовили прямо возле театра. Ну все могут эти ребята!
На премьерах часто вылезают недоработки. Наверное, и этот спектакль будет совершенствоваться и раскрываться, хотя и во второй день показа он шел на одном дыхании.…
У меня только одно замечание: в самом начале, похоже, были проблемы со звуком… Что-то мешало воспринимать текст, но вскоре я перестала это замечать. То ли спектакль увлек, или звукорежиссер что-то подправил.
И еще не было традиционного фотографирования по окончании. Но мы поняли, что артисты отдали все силы на спектакле, а фото мы и сами сделали большой компанией на привычном диванчике, жаль Пушкин в рамочке над нами не показался :(.
Спасибо НАТ, и долгой жизни этому потрясающему спектаклю!
Посмотрели с дочкой премьеру спектакля. Впечатления неоднозначные.
Мы очень любим НАТ и его спектакли, пересмотрели почти весь репертуар. Но если бы мы впервые побывали в НАТе, то боюсь, что первое посещение оказалось бы и последним.
Сама постановка спектакля “Маленькие трагедии” нам понравилась. Постановка сложная и сильная, видно сколько сил ушло на репетиции, костюмы, грим. Рэп на стихи Пушкина. Всё это очень здорово. Актеры молодцы, играли с азартом и удовольствием.
НО самым огромным МИНУСОМ, даже очень хотелось уйти в антракте, это был дым и духота. Кондиционер включался только тогда, когда актеры пели. После его выключения, через пару минут опять становилось очень душно. И если еще прибавить дым, которого было ну очень много, то дышать просто было нечем.
У нас был 6 ряд. Мы раньше сидели на разных местах и рядах, на 1 ряду, на 5, на 6 рядах, но я не помню, чтобы было ТАК душно.
И еще мне было темно. На сцене свет или от красных софитов или из открытых слева дверей, клубы дыма и из-за этого не видно лиц актеров, их мимику, к тому же лица загримированы. Тимофея Пузина узнала только по голосу.
Темнота, дым и духота – не дали насладиться спектаклем и удовольствие мы не получили.
Для нас большим минусом также было отсутствие Анастасии Плюсниной.